忍者ブログ
子供でもなく、大人でもなく、ただ、自分で在れば良い。
2025/05/09 (Fri)06:11
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009/05/08 (Fri)19:58
之所以这次好几天没更,是因为没有什么可说的。
情绪还在低迷。
反复思考生活的意义。
依旧是没有结果。
工作太过劳碌,出现为数不少的失误,因此几乎每天都在挨批,还践踏我的尊严。
有时候也想放弃,同我找不到继续的理由一样,我也找不到放弃的理由。
当然并不是完全没有开心的事,然而那些值得微笑的事总是转瞬即逝。
要说难过,但是不想讲给家人听。
他们会说不开心就不要做了,也许本来就满意我的早出晚归。
KUKO说得对,我就不像在这个社会摸爬滚打的人。
再过上十年也不会是那样。
也不愿意变成那样。
不是无法适应这个社会,纯粹是心理上无法接受。

前两天和国外客户吃饭大家玩猜年龄。
在我先说了好多声谢谢以后,人家笑着说:EIGHTEEN.
我还说嗯,ALWAYS EIGHTEEN。
后来正经猜了,也还是那样。
我总是一个陷入大叔堆里的小妹妹。
找不到共同话题,只能卖笑。

宾馆里外国人比中国人多,即便是陌生人也会冲你开心大笑,挥着手。
怎么能那么开心。
我充满忌妒地想。

一直一个人走路,乘车,?航班永远都是掐着最后的时间。
最近有个以前的自己绝不会有的习惯——
和出租车司机聊天
发现的时候,被自己吓到了。
人如果寂寞,如果难过,如果憋闷,会变得连自己也不认识。

感觉快要到极限了。
出差回来和一一说起的时候,她也同感。
为什么要这样继续下去呢。

我还没有找到出口。
PR
Comment
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
No title
我還以為你不會更
結果.......

終於回了?
那天發短信你問了回了沒,你第二天沒回我
默......
找不到出口的話也沒有辦法
只能這麼繼續著....

但是在我印象中
小夢夢姐姐一直是能言善道的
包括第一次見面,和去年的見面
我都會覺得,有你不停的說話,真好

可是實際上
我也知道,其實你並不喜歡講太多..
於是和計程車司機的對話,又讓我好意外
哈哈...

複雜的東西不要思考了
還是好好休息吧...乖................
kuko 2009/05/09(Sat)03:34 編集
No title
世界上的另外以个我吗
每句话我都想排
最近也是喜欢上在打车的时候跟出租车时间聊天

一直不明白,为什么,别人能那么有激情,为什么,为什么,为什么呢?
Jean 2009/05/09(Sat)09:28 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
216  215  214  213  212  211  210  209  208  207  206 
カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
カピバラさん時計
最新CM
[03/07 ブランド バッグ]
[03/07 ブランドコピー]
[08/25 NONAME]
[08/24 忻仪]
[08/13 ciel]
[08/12 NONAME]
[08/01 Bird]
プロフィール
HN:
葬梦
性別:
女性
自己紹介:
水瓶座A型

*最爱松坂桃李*

*彩虹团饭*

*山下智久他後媽*
*赤西仁無限寵溺*
*裸女幫團飯*
*山风家的和也君*
*佐藤健*
*浮氣进行时:千叶雄大*

*聲優*
*山口勝平SAMA*
*關俊彥SAMA*
*铃村健一*

*女人*
*上野樹里*
*蒼井 優*

*KEY WORD*
*美是重要的*
*美食是重要的*
*腔调是最重要的*
*甜品愛好者*
*ROCK*
*絕對M*
バーコード
ブログ内検索
アーカイブ
P R
Histats
微博
Admin / Write
忍者ブログ [PR]