忍者ブログ
子供でもなく、大人でもなく、ただ、自分で在れば良い。
2025/05/09 (Fri)12:19
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2006/05/31 (Wed)01:38
hey3-p

HEY3今天早上总算做完了。
昨天晚上我在那边嚷说没干劲。
我也知道这个字幕很多人做,我也知道又要被拿来比较,我也知道又要被八说这里不对那里不好的。
这么想着就有了干劲。
大家都很辛苦!
秋秋辛苦了,这礼拜都要一直辛苦下去……居然熬了一个晚上我打电话你你都睡死了听不到铃声ORZ……
年头也辛苦了,我们好RP啊,弄了半天……你都没睡觉……摸摸~
包子也辛苦了,我半路还偷懒去睡觉,跑回来只做了那么几分钟东西。
为了早点拿到片源努力的太后和婆婆,大家都辛苦了。
那啥,这礼拜要做的东西太多,大家都变成超人吧!!!

小智久这个花衬衫+皮衣……
我大爱的!!!!!!!!!!!!!
我是皮衣控啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
小智久果然帅气可爱~
看你的日记,精神是恢复了吧,那么元气十足地继续过好每一天吧~
超想吃烤肉啊!
心心眼。

死小子又紧张又害羞的,你那么多年了还是这样啊!
笑~

请继续和某人保持半同居状态吧,只要不嫌弃。
那个家伙虽然看起来神经粗,其实关键时刻温柔又善解人意的。
所以互相照顾着疯着傻着是很幸福的事。

DOWNTOWN的两位大叔= =
你们不要TX我们家小智久了!
多年前你们亲我家HYDE的仇我一直记着,你们还……
无语……

明天小智久的SCD就发了,不晓得我能拿到碟不。
我对首日销量是很有信心的,至于后面么……
我只能说爱他的孩子们都努力支持他鼓励他吧!
ORICON的榜单,明天我来刷刷刷~
PR
Comment
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
字幕组辛苦拉!
不要理那些无聊人的吹毛求疵〜

不知道为什么这曲子我听的想哭...T-T
一一 2006/05/31(Wed)01:50 編集
無題
我是吹毛求疵的坏人= =
梦大今天的乌龙事件我很抱歉,完全错过大大了~如果因为这件事情搞的字幕组各位都纠结到了我也要纠结了...下个礼拜的MS各位加油~
另:其实速度真的不是最重要的,每次看到NBJ字母出那么快不想也知道一定是熬夜熬出来的.好好休息,身体是革命的本钱,相信大家都会守着NBJ的~

智久的CD俺要一个礼拜后才拿到~滚~俺忍着一个礼拜- -
inny 2006/05/31(Wed)02:44 編集
無題
楼上的,我不是说你拉〜ORZ...
        
       −−BY半夜没事干,不高兴开播放器,于是滚进来听歌的某人,总感觉好伤感啊〜〜
一一 2006/05/31(Wed)02:57 編集
無題
残念得很
没有NBJ的帐号
看来又得到处打游击埋伏看哪里有得看了T_T
不过
梦大做字幕辛苦了啊
摸摸〜〜
kanki 2006/05/31(Wed)14:35 編集
無題
看到你的谢谢
很舒服
你又么谢我
我舒服个屁啊!
XD
咳咳,请继续加油!
哈哈
5n 2006/05/31(Wed)21:49 編集
無題
真的不来群啦。。。
话说这个群是有点腐烂了
真的不想变成这样
shermyn 2006/05/31(Wed)22:29 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
644  643  642  641  640  639  638  637  636  635  634 
カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
カピバラさん時計
最新CM
[03/07 ブランド バッグ]
[03/07 ブランドコピー]
[08/25 NONAME]
[08/24 忻仪]
[08/13 ciel]
[08/12 NONAME]
[08/01 Bird]
プロフィール
HN:
葬梦
性別:
女性
自己紹介:
水瓶座A型

*最爱松坂桃李*

*彩虹团饭*

*山下智久他後媽*
*赤西仁無限寵溺*
*裸女幫團飯*
*山风家的和也君*
*佐藤健*
*浮氣进行时:千叶雄大*

*聲優*
*山口勝平SAMA*
*關俊彥SAMA*
*铃村健一*

*女人*
*上野樹里*
*蒼井 優*

*KEY WORD*
*美是重要的*
*美食是重要的*
*腔调是最重要的*
*甜品愛好者*
*ROCK*
*絕對M*
バーコード
ブログ内検索
アーカイブ
P R
Histats
微博
Admin / Write
忍者ブログ [PR]